中国語で「値切る」

2013年01月20日

中国語で「値切る」

中国語がペラペラになれる勉強法はこちらぴかぴか(新しい)

中国では、値切って買うという文化が定着しているので、日本人も中国で生活し始めると、最初の頃に値切る表現を覚えると思います。

では、ぼられずに買い物するために必要な表現をいくつか見てみましょう。


値切るときの中国語@

例文1:「〜〜块、好吧!」

(〜〜kuai4 hao3ba)

「〜〜クアイ ハオバ!」

意味:「〜〜元で、いいでしょ!」

単語説明

「块(kuai4/クアイ)」は、お金の単位「元」の話し言葉。

解説:「元」の書き言葉は、「元(yuan2/ユエン)」。

例文1は、この値段まで下がったら買ってもいいかなと思っている値段より、さらに安い値段で言いましょう。

最初の値段を相手が受け入れなかったら、買ってもよいと思っている値段で再交渉です。

多少無茶かなと思う値段を提案しても、案外あっさり値下げしてくれますよ。

例文1は、野菜や果物を買って、値段が半端なときにも使います。

例えば、「3块2毛(3.2元の意味)」と言われたら、「3块,好吧(3元でいいでしょ。)」と言うと、2毛(0.2元)や3毛(0.3元)くらいの端数は、問題なく切り捨てしてくれます。


値切るときの中国語A

例文2:「可以 小一点 吗?」

(ke3yi3 xiao3 yi1dian3 ma)

「クーイー シャオ イーディエン マ?」

意味:「もう少し安くなりますか?」

単語説明

「小(xiao3/シャオ)」は、「小さい」の意味。

解説:「小」は値段が「小さくなる」、つまり「安くなる」の意味につながります。

「一点(yi1dian3/イーディエン)」は、「少し」「多少」の意味。

解説:「小一点」のかわりに、「一」を省いて「小点(xiao3dian3/シャオディエン)」だけでも同じ意味になります。


値切るときの中国語B

例文3:「最低 价格 多少钱?」

(zui4di1 jia4ge2 duo1shaoqian2)

「ズイディー ジャーグー ドゥオーシャオチエン?」

意味:「最低価格はいくらですか?」

単語説明

「最低(zui4di1/ズイディー)」は、「一番低い」「最低」の意味。

解説:「低」の声調を間違えるケースが多いです。

「低」つまり「低い」という意味につられて、第三声(低い音)で「低」を発音する方がいますが、「低」は、正しくは第一声(高い音)です。

「价格(jia4ge2/ジャーグー)」は、「価格」「値段」の意味。

「多少钱(duo1shaoqian2/ドゥオーシャオチエン)」は、「値段はいくら」の意味。

中国の商品価格は、いくらでも変化します。

値段交渉をしていると、徐々に値段を下げていく店主も多いので、例文3を使って「ずばりいくらまでなら値下げできるの?」と、聞くのも一つの手です。

注意を一つ。

商品の相場を知らないまま、ただひたすら値切るだけだと、店主からも嫌がられてしまい以下のようなセリフを言われることもあります。


「値下げ拒否」のセリフ

「少不了(xiao3buliao3/シャオブリャオ)」は、「値下げ出来ません。」の意味。

解説:「〜〜不了」は、「〜〜出来ない」の意味。


「买不到(mai3budao4/マイブダオ)」は、「(その値段では)買えません。」の意味。

「买(mai3/マイ)」は、「買う」という意味の動詞。

店主が赤字になるような、無茶な値段を言うと、「买不到」と言われてしまいます。


「不讲价(bu4jiang3jia4/ブジャンジャー)」は、「値下げしません」の意味。

「讲(jiang3/ジャン)」は、「話す」という意味の動詞。

「价(jia4/ジャー)」は、「価格」の意味。

「不讲价」は、「値段について話さない」つまり「値下げ交渉に応じない」の意味。

相手も生活のために商売していますので、こちらがぼられないように、とにかく安い値段を言えばいいというものでもなく、相場を覚えたうえで、適切な値下げ交渉をするのが、気持ちよく買い物をするコツかなと思います。

中国語がペラペラになれる勉強法はこちらぴかぴか(新しい)



posted by 中国語リサ at 23:46| Comment(0) | 中国生活で役立つ表現 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。