「是吗」

2012年12月30日

「是吗」

中国語がペラペラになれる勉強法はこちらぴかぴか(新しい)

教科書で学んだ中国語を、実際に会話で用いる段階が来ると、教科書ではあまり注目しなかった「相づち」の表現をたくさん用いるようになります。

「相づち」に必須の表現として、「是吗」があげられます。

単語説明

「是吗(shi4ma/シーマ)」は、「そうですか」の意味。

この「是吗」の使い方を確認するために、会話1,2で、2つの場面を見てみましょう。

まず、会話例1はAさんとBさんの会話です。


「是吗」の使い方を示す会話例1

Aさん:「她 已经 回去 了。」

(ta1 yi3jing hui2qu4 le)

「ター イージン ホイチュー ラ。」

意味:「彼女は、もう帰りましたよ。」


Bさん:「是吗。我 认为 她 还 在 这里。」

(shi4ma. wo3 ren4wei2  ta1 hai2 zai4 zhe4li)

「シーマ。 ウオ レンウエイ ター ハイ ザイ ジェリ。」

意味:「そうなんですか。彼女は、まだここにいると思ったんですが。」

単語説明

「她(ta1/ター)」は、「彼女」の意味で、女性の3人称単数形です。

解説:「她」は、「おんなへん」ですが、部首が「にんべん」の「他」は「彼」の意味に変わりますので、メールを書く際は、「她」と「他」の部首の区別に注意しましょう。

「已经(yi3jing/イージン)」は、「すでに」「もう」の意味。

「回去(hui2qu4/ホイチュー)」は、「帰る」の意味。

「是吗(shi4ma/シーマ)」は、「そうですか」の意味で「相づち」に用いる。

「认为〜〜(ren4wei2/レンウエイ)」は、「〜〜と考える」「〜〜と思う」という意味の動詞。

「还(hai2/ハイ)」は、「まだ」「依然として」の意味。

会話例1の「是吗」と意味合いが異なる、別の「是吗」も見てみましょう。

以下の会話例2はAさん、Bさん、Cさんが登場する場面です。


「是吗」の使い方を示す会話例2

Aさん:(Bさんに対して)「C 快要 回去 了。」

(C kuai4yao4 hui2qu4 le)

「C クアイヤオ ホイチュー ラ。」

意味:「Cさんは、もうすぐ帰りますよ。」


Bさん:(Cさんに対して)「是吗?」

(shi3ma)

「シーマ」

意味:「そうなんですか?」

単語説明

「快要(kuai4yao4/クアイヤオ)」は、「もうすぐ」「まもなく」の意味。

「回去(hui2qu4/ホイチュー)」は、「帰る」という意味の動詞。

パッと見ると会話例1,2のの「是吗」はどちらも「そうなんですか」の意味なので、同じに見えますが、使われ方に大きな違いがあります。


「是吗?」の2種類の用いられ方

会話例1は、AさんBさんの二人の会話ですが、AさんがBさんに「彼女は帰りました」と言ったのに対して、Bさんは「是吗(そうですか)」を、単に「相づち」として用いています。

会話例2は、AさんBさんCさん3人の場面でしたね。

AさんがBさんに「Cさんはもうすぐ帰る」と言ったのに対して、BさんはCさんが「まだ帰らない」と思っていたので、Cさんに対して例文4の「是吗?(そうなんですか?)」を、「確認」の意味で用いています。

「相づち」か「確認」どちらの意味で用いられるかで、「是吗?」の声調は少し変化するので注意して下さい。

「相づち」の場合「shi4ma」の「ma」は、第三声の低い音域の軽声です。

「確認」の場合「ma」は第一声の高い音に近い軽声です。

2種類の「是吗」を使いこなせると、おしゃべりがスムーズに出来ますので、どんどん使っていきましょう。

中国語がペラペラになれる勉強法はこちらぴかぴか(新しい)





posted by 中国語リサ at 23:08| Comment(0) | 簡単中国語 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。